戻る

戻る

ロバート・W・チェンバース  The Creative CAT

四風の街

読み手:由良 瓏砂(2019年)

四風の街

著者:ロバート・W・チェンバース/The Creative CAT 訳 読み手:由良 瓏砂 時間:23分20秒

汝が眼を半ば閉じ、
腕を胸の上に組めよ、
夢見る汝の心より永久に、
なべての思いを追いやれよ。

我は自然を歌う、
夕の星を、朝の涙を、
はるけき水平線に沈む陽を、
未来の存在の心臓に語るかの空を。

   一

 動物は敷居の上で訝しげに立ち止まると、いざという時はいつでも逃げ出せるように警戒していた。セヴァーンはパレットを置き、手を差し伸べてそれを招いた。牝猫は不動のまま、黄色の両目をセヴァーンの上に向けていた。
「ニャンコ、」と彼は低く心地よい声で呼びかけた。「おはいり。」・・・

・この作品は青空文庫に提供されています。

◇翻訳:The Creative CAT
・この翻訳は、「クリエイティブ・コモンズ 表示 3.0 非移植 ライセンス」によって公開されています。

Copyright© 一般社団法人 青空朗読. All Rights Reserved.